Radioteka - Euripid: Medeja

Gordan Maričić napravio je novi prevod Euripidove Medeje, a zatim uradio adaptaciju za radio i tako se na izvestan način koncentrisao na samu suštinu radnje između glavnih aktera ove tragedije, Medeje, Jasona, Kreonta i Dadilje.

Surovost kojom Medeja uzvraća i sveti se za Jasonovu izdaju pre svega pogađa nju samu, ali i njega, kao roditelje dece koja su žrtvovana. Medeja shvata da se „legalno" i „mirno" uništava sve što čini okosnicu i samu srž njenog života, tako da se sama drama u radio-adaptaciji kondenzuje oko njenog otkrića da je Jasonova izdaja suštinski glavni motor i pokretač njenog hibrisa. Za nju je predviđena budućnost izbeglice iz sopstvenog života i sveta i odvojenost od dece i svega što je taj njen život činilo životom. Za stare Grke izbeglištvo je bilo gore od smrti. U ovoj tragediji izbeglištvo se posmatra i fizički, geografski - kao prinuda da se ode daleko od civilizacije, ali i metafizički - kao odvojenost od života koji Medeji jeste pripadao i koji je bio njena suština.

U drami igraju: Sena Đorović, Branka Pujić, Bojan Žirović i Vladislav Mihailović.

Rediteljka drame je Katarina Koljević, a urednica serije Melina Pota.

Lektor je Olga Babić, muzički saradnik Dragan Mitrić, a ton-majstor Zoran Uzelac.

 

Коментари

Re: Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Steta
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Ко би свијету угодио
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Komentar
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи