Tokovi poezije

Jun Fose: Pas i anđeo

U emisiji TOKOVI POEZIJE u četvrtak i petak možete slušati stihove iz zbirke izabranih pesama Juna Fosea „Pas i anđeo”.

Jun Fose je rođen 1959. godine u Haugesundu na zapadu Norveške. Upečatljiva priroda ovog dela zemlje, njeni veliki fjordovi, okomite planine, katkad burno i opasno more, česte obilne kiše i snažni vetrovi duboko će prožeti njegovo stvaralaštvo. Većina njegovih dela odigrava se u takvom krajoliku. No i ljudska strana ovog prostora svakako će ostaviti jednakog traga: život priobalnih gradova i sela, zamišljena ćutljiva melanholičnost koju Norvežani nazivaju tungsinn (doslovno: teška duša), kao i religioznost od koje će se Fose udaljiti da bi joj se kasnije na svoj način vratio.

Fose je debitovao romanom Crveno, crno 1983. godine, što predstavlja početak veoma produktivnog stvaralaštva koje će mu doneti niz nagrada i priznanja i u zemlji i van nje. Pored ostalog, nagrađen je i norveškim Ordenom Svetog Ulava i Francuskim nacionalnim ordenom za zasluge. Među njegovim delima, prevođenim na preko pedeset jezika, nalaze se romani, pripovetke, dečija književnost, eseji i poezija. Godine 1993. objavio je svoje prvo dramsko delo, I nikada se nećemo rastati, koje bi se moglo nazvati drugim Foseovim debijem, jer tada započinje njegov takozvani „dramski raptus" koji će mu i doneti najveću slavu, posebno u svetu. Jun Fose se danas smatra najznačajnijim norveškim dramaturgom, nakon Henrika Ibzena, a njegove drame su postavljane u svim evropskim zemljama, posebno u Francuskoj (gde je njegov roman Melanholija pretvoren u operu), zatim u Nemačkoj i Poljskoj, ali i van Evrope - u SAD, Brazilu, Australiji, Kini, Japanu, i na Kubi. Među njegovim delima ističu se romani: Malanholija (objavljen u dva dela 1995. i 1996. godine), Jutro i veče (2000), To je Ales (2004) i Trilogija (2014); potom zbirka poezije Pas i anđeo (1992), kao i drame: Ime (1995), Dete (1997), Letnji dan (1998) i Varijacije smrti (2002). Fose se takođe aktivno bavi prevođenjem, uglavnom dramskih dela. Kada nije na zapadu Norveške koji nerado napušta, na raspolaganju mu je počasna rezidencija za zaslužne umetnike u Oslu.

Knjigu poezije Pas i anđeo uskoro će objaviti izdavačka kuća Treći Trg iz Beograda.

Zbirku je s norveškog jezika preveo Radoš Kosović.
Čitao Bojan Žirović.
Urednica emisije Tanja Mijović.

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво