Knjiga za slušanje

Alen Ginzberg i Džek Keruak: Izabrana pisma (8)

Tokom oktobra u ovom ciklusu, koji redakcija Trećeg programa realizuje u saradnji sa izdavačkom kućom Clio, možete pratiti „Izabrana pisma” Alena Ginzberga (Allen Ginsberg) i Džeka Keruaka (Jack Kerouac), u izboru i prevodu Muharema Bazdulja.
„Jednog dana će pisma Alena Ginzberga Džeku Keruaku rasplakati Ameriku” – rekao je Keruak Lorensu Ferlingetiju (1961).

Knjiga koju ćete slušati narednih nekoliko nedelja prevod je izabranih pisama Džeka Keruaka i Alena Ginzberga iz izdanja The Letters, koje su 2010. godine priredili Bil Morgan i Dejvid Stanford. Keruak i Ginzberg počeli su da se dopisuju 1944. godine, u vreme kada je prvi imao dvadeset dve, a drugi samo osamnaest godina. Dopisivanje je trajalo punih dvadeset godina, sve do 1963. Po rečima Muharema Bazdulja, prevodioca i pisca predgovora za ovo izdanje, prepiska pokazuje koliko su obojica od rane mladosti posvećeni životu i književnosti, koliko mnogo čitaju i koliko im znači poezija, koliko polažu na važnost životnog iskustva, koliko im je stalo do bližnjih i do prijatelja, koliko veruju u sebe, gotovo do nivoa osećanja da imaju posebnu misiju, misiju da izmene američku književnost. Ispovedaju se jedan drugom što autopoetički, što o ljubavnim iskustvima, što o delovanju opijata. Ponekad se i sporečkaju, uglavnom zbog povređene sujete, ali brzo se mire. Učestalost pisama veoma varira, često i u zavisnosti od toga koliko vremena provode zajedno. U nedeljama i mesecima kad se intenzivno druže, pisma su samo začin razgovorima. Kad su razdvojeni, pisma zamenjuju razgovor.

Obojica mnogo putuju, pa su pisma povremeno i putopisi. Obojica su pesnici i kad pokušavaju da ne budu, pa su pisma ponekad nalik na poeme. Takođe, u ovim pismima srećemo čitavu plejadu značajnih i manje značajnih pisaca i umetnika koji su obeležili američku i globalnu scenu druge polovine dvadesetog veka. U tom smislu ova knjiga predstavlja i svojevrsnu umetničku hroniku prvih decenija nakon završetka Drugog svetskog rata.

Negde između dnevnika, radne sveske u četiri ruke, te fragmentarne autobiografije u duetu, Izabrana pisma su knjiga koja plastično otkriva kako je istinski pesnik uvek pesnik, možda i najizrazitije kad pokušava da to ne bude, kad ne zamišlja nikakvu publiku, kad se obraća jednoj konkretnoj osobi, svom prijatelju, bratu po snovima, patnji i spoznaji.

 

Ginzbergova pisma čita Dejan Đurović, Keruakova Aleksandar Božović, a uredničke beleške i komentare iz originalnog izdanja Marica Milčanović.

Urednik: ciklusa: Predrag Šarčević

 

broj komentara 0 pošalji komentar