Читач

Представљамо две песничке збирке шпанских аутора које су право књижевно откриће:

Хосе Анхел Валенте - антологијски избор из његовог стваралаштва „Славуј и ти" и Хосе Јеро, збирка „Толико о себи знам", у издању Трећег трга.

Хосе Анхел (1929-2000) шпански је песник, есејиста и преводилац. Књига пред нама „Славуј и ти" представља антологијски избор из његовог стваралаштва, а приредио ју је Алберто Ескарпа.

Хосе Јеро (1922-2002 ) песник и ликовни критичар и члан Краљевске академије за језик, добитник је угледне шпанске награде „Сервантес". У збирци о којој данас говоримо „Толико о себи знам", проговара „велики песник једне генерације, најбољи, јединствен...", како за њега пише Франсиско Умбрал.

Обе песничке збирке превела је са шпанског Биљана Исаиловић.

Препорука за читање данас је књига финског аутора Јуке Викиле „Акварели Енгеловог града" за коју је добио највећу награду за писце у Финској „Финландија". О књизи више у разговору са преводиоцем Јасмином Теофиловић.

Есеј Бојана Белића је о песми Гинтера Ајха.

Емисију Читач уређује и води Драгана Ковачевић.

Коментари

Re: Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Steta
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Ко би свијету угодио
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Komentar
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи