четвртак, 24. мај 2012. | Изаберите писмо: Latinica



 

Magazin
Насловна > Магазин > Филм > Млађа и рањивија Лизбет Саландер

недеља, 25. сеп 2011, 14:16 -> 16:47

Млађа и рањивија Лизбет Саландер

Продужени трејлер америчке екранизација шведског романа доноси детаљнији увид у Финчерову реализацију филма. Режисер се држао радње књиге чак и код насилних сцена, а Лизбет Саландер је млађа и рањивија него у шведској верзији филма. Коначну оцену ово остварење ће добити у децембру, када је заказана премијера.

Један од најнестрпљивије очекиваних филмова ове године свакако је америчка екранизација романа шведског аутора Стига Лашона Девојка са тетоважом змаја.

Трејлер за филм „Девојка са тетоважом змаја"

Публику занима како је режисер Дејвид Финчер оживео главне ликове, хакерку Лизбет Саландер коју тумачи Руни Мара и новинара Микаела Блумквиста (Данијел Крејг).

Трејлер који је недавно предочен публици даје дубљи увид у то како је реализован филм.

girl-v.jpg

Јасно је да се Финчер верно држао радње романа која прати покушаје Блумквиста и Лизбет да открију како је пре 40 година нестала Харијет, чланица богате породице Вагнер.

Ужасне тајне које испливавају из прошлости ове породице, као и тортура кроз коју пролази Лизбет, дају филму мрачну атмосферу.

„Управо зато што изгледа тако младо и невино, прича је страшнија", изјавио је о глуми Руни Маре Кристофер Плумер који тумачи Хенрика Вагнера.

Стелан Скаршгорд, који глуми Мартина Вагнера, додаје: „Очигледно, Финчер је желео да пронађе неког још млађег од глумице у шведској верзији. Желео је неког још рањивијег, још више андрогеног изгледа и мислим да се исплатило."

Сама Руни Мара, која до сада није имала прилику да игра ликове за које је требало да се толико трансформише, каже да јој је најтеже пало снимање сцене силовања. Снимање је трајало недељу дана, сваки дан по 16 сати, а да све буде чудније, у том периоду је био и Дан заљубљених.

girl-box.jpg

Пред екипом америчке верзије филма свакако је био велики изазов уопште доскочити шведској верзији, а камоли је превазићи по квалитету. Да ли су и колико у томе успели, видећемо у децембру, када се очекује да филм уђе у биоскопе.

1
коментари број коментара 2 | cwпошаљи коментар
(понедељак, 26. сеп 2011, 12:59)
anonymous [нерегистровани]
oпошаљи одговор

vidjecemo...

citala i knjige i gledala svedsku verziju... naravno, ima malih izmjena u filmovima, ali mogu reci da su jako dobro uradjeni i da nema pretjerivanja u nasilju...

sto se tice americke verzije, ne znam sto da kazem... cijenim Dejvida Fincera, cak ni glumacka postavka nije losa, ali mislim da naslovna zenska uloga nece moci da dostigne ono sto je svedska glumica Nomi Rapace uradila.

1
(недеља, 25. сеп 2011, 18:30)
anonymous [нерегистровани]
oпошаљи одговор

Citala i gledala

´Knjiga je neprevazidjena.Nemoze nijedan film da prikaze scene kao knjigu kad citas i zamisljas scenu u glavi.

1
1
najzanimljivije najcitanije